编剧郭启宏认为,按现在的眼光看传统戏曲《四进士》在深度上是不够的,“我们古代戏曲有一个系列是公案戏,有很多包公戏,海瑞戏,以前观众关注的焦点可能就是案子怎么处理完。现在还这样处理就比较简单,那还不如福尔摩斯探案的悬念多。因此话剧和戏曲有什么区别,我想赋予它更多深刻的内涵,它强调的是正义,人间正义。就像我写的那句话,几千年的中国历史中,正义从来不在庙堂,而在草野。”在演出后半部分,顾读大骂宋士杰是“讼棍”,而郭启宏也借钦差毛朋之口为宋士杰正名,称他为“大讼师”。
回应质疑
剧本太像京剧版了?经典的地方没必要丢掉
在彩排场演出中,人物设定和故事脉络基本与戏曲版一致,保留了京剧版中的一些重要段落,比如宋士杰和顾读的经典念白,“宋士杰,你还不曾死吗?”《大讼师》中顾读说的是:“宋士杰,你怎么还活着?”演出后,有观众就提出,是不是太像京剧版了?
对此,郭启宏说:“像是当然像的,《四进士》本身就是经典,我也是选取它的好故事,其他的可以再创造。它之所以成为传统戏的经典,跟表演有很大关系话剧和戏曲有什么区别,尤其跟周信芳先生的表演很出色,除了麒派唱腔本身有特色,表演上也很有深度。这些经典的地方,没有必要丢掉它。”
戏曲适合改编成话剧吗?不能只是照搬一个故事框架
在郭启宏看来,对戏曲改编成话剧这件事,如果能够引起大家一些讨论也是好的。“在上世纪30年代,欧阳予倩先生曾经改编过话剧版的《桃花扇》,当时也引起了好些争论,后来就没有人提了。1949年后,从戏曲改编成话剧的几乎没有先例,这次的《大讼师》也是一种尝试。”他觉得这条路是可行的,“但是选什么样的戏曲题材要有眼光,并不是所有的戏曲都能改话剧。如果只是照搬了一个故事框架,那弄了也是白弄。”
第三方观点
要改得比戏曲棒确实挺难的
曾写过京剧、曲剧、话剧的编剧王新纪直截了当地说:“这有什么不可行的,我们原来一些电影不也是改编自戏曲吗?戏曲一般不往深里走,话剧可以写得深入一些。”
不过,王新纪觉得,这条路虽然可行,但是改好了却很难,“如果话剧改编戏曲,肯定要去挑一些经典的戏,但戏曲的着力点不一样,它原有的表演、唱、念白本身就非常精彩。如果消除了这些出彩的地方,又要改得比原来棒,这确实挺难的。”
为何很少有戏曲改编成话剧?戏曲理论家傅谨认为,一方面是话剧编剧对戏曲了解比较少,另一方面,大家对戏曲有一种很负面的看法,“有人会觉得那些故事很不符合时代的需求,跟我们现代的价值观格格不入,这种看法很深入人心的。我觉得大家先消除对戏曲的偏见,也是很重要的。”
采写/新京报记者田超
">